Traduzioni consolato USA a Firenze
L’affidavit della traduzione di documenti pubblici italiani presso l’ambasciata e i consolati statunitensi in Italia si rende necessaria per dare validità certa alle traduzioni presso gli enti pubblici negli Stati Uniti d’America.
Questa procedura si rende spesso necessaria quando si devono presentare dei documenti italiani negli USA, come nel caso di successioni, divorzi, matrimoni, nascite, decessi ecc. ma anche per motivi commerciali e di impresa.
Funzioni e competenza territoriale del consolato USA di Firenze
Infatti, un consolato USA svolge, tra le altre, la funzione di Notary Public all’estero per i documenti da presentare negli Stati Uniti, eseguendo la certificazione o autenticazione o legalizzazione di affidavit (anche per traduzioni), dichiarazioni, procure e attestazioni, e altri documenti legali da usare esclusivamente negli Stati Uniti.
Il consolato americano di Firenze ha competenza per le regioni Toscana ed Emilia Romagna, con l’eccezione delle province di Parma e Piacenza.
Il servizio del traduttore
Per quanto riguarda l’affidavit della traduzione, il traduttore professionista deve recarsi, munito di documento di riconoscimento e previo appuntamento, presso il consolato USA competente per zona ed esibire il documento da tradurre (con apostilla), la traduzione e l’affidavit.
Il consolato applica una tariffa di 50 dollari o equivalente in euro per ogni documento. Affidatevi quindi a un traduttore esperto come TraduttoreFirenze e sarete certi di non buttare via i vostri soldi. Noi vi offriamo sempre un servizio di qualità fornito in tempi rapidi.
Avete bisogno di questo tipo di traduzione?
Chiamate subito il +393351357837
oppure scrivete a info@traduttorefirenze.it
- Date 1 Febbraio 2023
- Tags